Terjemahanfrasa PESTA SELAMAT DATANG dari bahasa indonesia ke bahasa inggris dan contoh penggunaan "PESTA SELAMAT DATANG" dalam kalimat dengan terjemahannya: Pesta selamat datang , tapi ia akan pergi Barat Datang, kabupaten, Nias, resmi, Selamat, Website Edit This Image was ranked 7 by keyword Kabupaten Nias Barat, You will find this result at BING. IMAGE META DATA FOR Selamat Datang ke Website Resmi Kabupaten Nias Barat\'s IMAGE Kalauuntuk mengucapkan "selamat pagi", kamu bisa gunakan beberapa kosakata bahasa di berbagai daerah berikut ini. Bahasa Aceh: seulamat beungoh Bahasa Padang: selamek pagi AssalamualaikumWr. Wb. Puji dan syukur marilah kita kirimkan kehadirat Allah SWT, Tuhan pencipta dan pemilahara alam. Karena hanya semata-semata pertolongan-Nya, pagi hari ini kita dapat berkumpul dalam acara halal bi halal. Semuanya dengan wajah berseri-seri, nampak lebih akrab satu dengan lainnya. Yaahowu merupakan salam/sapaan yang umum digunakan dalam bahasa Nias. Ya'ahowu digunakan kapan saja pagi, siang, sore, dan malam. Ya'ahowu juga dapat digunakan tanpa diikuti oleh kata keterangan waktu pagi, siang, sore dan malam. Contoh: Ya'ahowu zihulĂ”wongi = Selamat pagi. Ya'ahowu zilaluo = Selamat siang. Ya'ahowu zitanĂ” o'wi = Selamat sore. Vay Tiền Online Chuyển KhoáșŁn Ngay. Apabila ingin mengucapkan sesuatu ke dalam bahasa Nias, terjemahan ini dapat membantu anda mengatakannya. Kalimat bahasa Indonesia yang disusun di halaman ini merupakan kalimat-kalimat umum yang sering diucapkan setiap hari. Bahasa Nias adalah bahasa yang dituturkan masyarakat di wilayah kepulauan Nias, Sumatera utara, Indonesia. Secara tradisional, bahasa daerah ini dikenal dengan istilah Li Niha. Berdasarkan pada varietas bahasanya, setidaknya terdapat 3 dialek penutur yaitu utara, tengah dan selatan Nias. Dialek bagian utara dicirikhas oleh penutur yang berada di kabupaten Nias, kota Gunungsitoli, Nias barat termasuk kepulauan Hinako dan Nias utara. Dialek tengah sentral dipopulerkan oleh penutur dari Lahusa, Gomo dan sekitarnya. Sedangkan dialek selatan dipopulerkan oleh masyarakat di kota Telukdalam, Hilisatarö, Lagundri, Sorake, Bawömataluo, Siwalawa, Ono Hondrö, Hilinawalö Fau, Ete Batu, Bawögosali, Hilisimaetanö, Kepulauan Batu dan berbagai desa lainnya di Kabupaten Nias dengan perkembangan dari ketiganya, dialek bagian utara Nias yang tersebar luas/dituturkan sebagian besar masyarakat di pulau ini. Oleh karena itu, penulisan terjemahan kalimat dari bahasa Indonesia pada halaman ini disesuaikan dengan arti atau makna yang terkandung dalam dialek utara. Namun sebelumnya, anda perlu mengetahui bagaimana cara pelafalan pronunciation sesuai kebahasaannya. Pada dasarnya pelafalan dalam bahasa Nias nyaris semuanya serupa dengan kaidah dalam bahasa Indonesia. Hanya saja, terdapat sedikit perbedaan pada pelafalan karakter konsonan "W" dan vokal "Ö". Jika dalam bahasa Indonesia, konsonan "w" dilafalkan seperi bunyi /w/ dalam kata "wawancara", dalam bahasa Nias berbeda. Yang serasi dengannya adalah konsonan "Ć”". Sedangkan vokal "ö" dapat diucapkan layaknya /e/ dalam kata "empuk". Nah, untuk memudahkan anda memahaminya, terjemahan akan disusun dengan kalimat affirmatif, negatif dan interogatif baik berdasarkan standar formal maupun informal bahasa sehari-hari.Kalimat Positif adalah kalimat yang mengandung makna penegasan/pernyataan. Biasanya, sering disebut sebagai kalimat afirmatif yang ciri khas kalimatnya adalah setidaknya memiliki subjek, predikat dan tidak menggunakan kata "tidak/bukan" dalam kalimatnya. Misalnya, "Saya menulis surat".Kalimat negatif adalah kalimat yang mengandung makna sangkalan/penolakan. Ciri utamanya adalah setidaknya memiliki subjek dan predikat, tetapi selalu menggunakan kata "tidak/bukan" dalam kalimatnya. Misalnya, "Saya tidak menulis surat".Sedangkan kalimat interogatif adalah kalimat yang merupakan pertanyaan untuk mendapatkan persetujuan. Ciri khas utamanya adalah kalimatnya selalu diawali dengan kata tanya "apakah" dan akhir dengan tanda tanya. Kalimat ini membutuhkan jawaban ya maupun tidak/bukan. Misalnya, "apakah anda sedang menulis surat?" Jawab "ya" atau "tidak".Dalam komunikasi sehari-hari, penutur bahasa Nias, Li Niha, cenderung menggunakan kalimat-kalimat informal sehingga sulit dipahami oleh pelajar Terjemahan Formal dan Informal Bahasa Indonesia ke Bahasa NiasSilakan pelajari terjemahan kalimat-kalimat bahasa Indonesia ke dalam bahasa Nias ingin makan nasi 1. Terjemahan dengan kalimat formalKalimat "saya ingin makan nasi" dapat diterjemahkan secara baku ke bahasa Nias yaitu "Ya'o omasi manga wakhe".Positif Saya ingin makan nasi = Ya'o omasi manga wakhe. Negatif Saya tidak ingin makan nasi = yao lö omasi manga wakhe. Interogatif Apakah anda ingin makan nasi? = Hadia omasi ndra'ugö manga wakhe? 2. Terjemahan kalimat InformalPositif Mau aku makan nasi = Omasido manga wakhe,Negatif Ga mau aku makan nasi= Lö omasido manga wakhe,Interogatif Mau kamu makan nasi? = Omasi'ö manga wakhe?Saya pergi ke sekolah 1. Terjemahan kalimat formalPositif Saya pergi ke sekolah = Ya'o mofanö ba zikola,Negatif Saya tidak pergi ke sekolah = Ya'o lö mofanö ba zikola, Interogatif Apakah kamu pergi ke sekolah? = Hadia mofanö ndra'ugö ba zikola? 2. Terjemahan kalimat informalPositif Mau ke sekolah aku sekarang = Möido ba zikola iada'a, Negatif Ga mau ke sekolah aku sekarang= Lö möido ba zikola iada'a,Interogatif Mau ke sekolah kamu sekarang? = Möi'ö ba zikola iada'a?Saya adalah Seorang Pelajar 1. Terjemahan kalimat formal Positif Saya adalah seorang pelajar = Ya'odo ya'iada'ö samösa iraono nifaha'ö,Negatif Saya bukan seorang pelajar = Ya'odo tenga samösa iraono nifaha'ö,Interogatif Apakah kamu seorang pelajar? = Hadia ya'ugö samösa iraono nifaha'ö?2. Terjemahan kalimat informalPositif Aku masih pelajar = Iraono nifaha'ö ndra'odo nasa, Negatif Saya bukan seorang pelajar = Tenga samösa iraono nifaha'ö ndra'odo,Interogatif kamu seorang pelajar? = Samösa iraono nifaha'ö ndra'ugö? Saya adalah Seorang Siswa 1. Terjemahan kalimat formalPositif Saya adalah seorang siswa = Ya'odo ya'iada'ö samösa iraono sikola,Negatif Saya bukan seorang siswa = Ya'odo tenga samösa iraono sikola,Interogatif Apakah kamu seorang siswa? = Hadia ya'ugö samösa iraono sikola?2. Terjemahan kalimat informalPositif seorang siswa aku ini = Samösa iraono sikola ndra'odo da'a, Negatif bukan seorang siswa aku ini = Tenga samösa iraono sikola ndra'ododa'a,Interogatif kamu siswa ya? = Iraono sikola ndra'ugö ba? Saya adalah seorang Guru 1. Terjemahan kalimat formalPositif Saya adalah seorang guru = Ya'odo ya'iada'ö samösa samaha'ö,Negatif Saya bukan seorang guru = Ya'odo tenga samösa samaha'ö,Interogatif Apakah kamu seorang guru? = Hadia ya'ugö samösa samaha'ö?* Samaha'ö bersinonim dengan kata samaguru ataupun Terjemahan kalimat informalPositif guru aku ini = Samaha'ö ndra'odo da'a, Negatif Bukan guru aku ini = Tenga samaha'ö ndra'odo da'a,Interogatif Emangnya seorang guru kamu ini ya? = Samösa samaha'ö ndra'ugö da'a ya'ö ba? *Ya'ö artinya emang atau adalah seorang dokter 1. Terjemahan kalimat formal Positif Saya adalah seorang dokter = Ya'odo ya'iada'ö samösa doto,Negatif Saya bukan seorang dokter= Ya'odo tenga samösa doto,Interogatif Apakah kamu seorang dokter? = Hadia ya'ugö samösa doto?2. Terjemahan kalimat informalPositif aku dokter = Doto ndra'odo, Negatif bukan dokter aku = Tenga doto ndra'odo,Interogatif dokter kamu ya? = Doto ndra'ugö ba? Aku mencintaimu 1. Terjemahan kalimat formalPositif Aku mencintaimu = Ya'o mangomasi'ö ya'ugö, Negatif Aku tidak mencintaimu = Ya'o lö mangomasi'ö ya'ugö, Interogatif Apakah kamu mencintaiku? = Hadia ya'ugö mangomasi'ö ya'o?2. Terjemahan kalimat informal Positif Aku cinta kamu = Omasido ndra'ugö, Negatif aku ga cinta kamu = Lö omasido ndra'ugö, Interogatif emangnya aku cinta kamu? = Omasido ndra'ugö ya'ö?B. Terjemahan Bahasa Sehari-HariPenerjemahan ini dilakukan secara bebas tanpa terikat struktur formal kebahasaan yang digunakannya. Tujuannya adalah untuk mempermudah penutur asing dalam memahami bahasa Nias sehari-hari. 1. Bahasa Nias Kamu BerbohongKalimat "Kamu berbohong" dapat diterjemahkan ke bahasa Nias yaitu "Falimo'ö". Baca juga beberapa terjemahan relevan lainnya Lö öfatunö zindruhu = Kamu tidak mengatakan yang sebenarnya;Ölau waya = Kamu berbohong/berdusta;Ötutunö waya = Kamu menceritakan kebohongan;Falimo ndra'ugö = Kamu berbohong; Ölimodo = Kamu membohongiku;Fayau da'ö = Omongan kosongmu itu;Huohuo = Omong kosong/ Bahasa Nias Kamu Lagi di manaKalimat "kamu lagi di mana?" dapat diterjemahkan ke dalam bahasa Nias yakni "Heza so ndra'ugö?" atau "Hezo so ndra'ugö?". Terjemahan relevan lainnya Hezo so'ö? = Kamu lagi di mana?;He so'ö? = Kamu di mana?;Hezo so-so ndra'ugö? = Kamu di mana saja nih?;Heza so'ö? = Kamu di mana?;Heza sö'ö mege? = Kamu di mana tadi?*Biasanya penuturnya lebih sering menggunakan kata Hezo daripada Heza. 3. Bahasa Nias Terima Kasih Terjemahan "Terima kasih" dalam bahasa Nias adalah Saohagölö. Biasanya, ucapan ini dibalas dengan kata yang sama. Dengan memahami cara berterima kasih sesuai kultur Nias pada umumnya, dapat memudahkan anda berinteraksi dengan masyarakat lokalnya. 4. Bahasa Nias Mau ke mana Terjemahan "Mau ke mana?" dalam bahasa Nias adalah "Hezo numalö'ö?". Anda juga dapat mengatakan "Hezo möi'ö?". Terjemahan relevan lainnya Hezo numalö'ö iada'a? = Mau ke mana sekarang?;Hezo möi ndra'ugö? = Kamu mau ke mana?;Hezo ölau'ö? = Mau ke mana?;Hezo mofanö'ö? = Ke mana kamu pergi?;Hezo ölau ndra'ugö zui? = Mau ke mana lagi?;Hezo nasa möi'ö? = Mau ke mana lagi?;Hezo muloyo'ö zui? = Mau pergi bersungut-sungut ke mana lagi?*Muloyo artinya bersungut-sungut di luar rumah jalan-jalan.5. Bahasa Nias Lagi NgapainTerjemahan "Lagi Ngapain?" dalam bahasa Nias adalah "Hadia halöƔö?". Terjemahan relevan lainnya Hadia halöƔömö? = Kamu lagi ngapain?;Hadia halöƔömi? = Kalian lagi ngapain?;Hadia halöƔöra? = Mereka lagi ngapain?Hadia halöƔönia? = Dia lagi ngapain?;Hadia halöƔö nasa? = Apa kerjaan lagi?;Hadia halöƔöda zui ba? = Apa kerjaan kita lagi ya?*Hadia halöƔö juga dapat diterjemahkan apa yang dikerjakan, sedang mengerjakan apa atau sedang berbuat Bahasa Nias Datang ke siniTerjemahan "datang ke sini" dalam bahasa Nias adalah "Ae ba da'a". Juga, dapat anda katakan "Aine ba da'a".Terjemahan relevan lainnyaAe'e ba da'a bale = Kemarilah,Ae'e ua bale = Pergi saja lah,Aine ba da'a, Sob = Kesini, SobAe ba da'a ua la = Kemari sebentarlah7. Bahasa Nias Selamat DatangTerjemahan "Selamat datang" dalam bahasa Nias adalah "Ya'ahowu wa'atohare". Beberapa kalimat relevan lainnya yang dapat membantu anda berkomunikasi dengan masyarakat lokal Nias, sebagai berikutYa'ahowu wa'atoharemö = Selamat datang untuk anda,Ya'ahowu wa'atoharemi = Selamat datang untuk kalian,Ya'ahowu we'asomö = Selamat datang untuk anda,Ya'ahowu we'asomi = Selamat datang untuk kalian,Ya'ahowu wa'atoharemö, ama = Selamat datang, pakYa'ahowu wa'atoharemö, ina = Selamat datang, buYa'ahowu wa'atoharemö, nogu = Selamat datang, nakYa'ahowu wa'atoharemi ba Hotel Soliga = Selamat datang di Hotel Soliga,No so ami = Selamat datang untuk kalian,No tohare ami = Selamat datang untuk kalian,No so'ö = Selamat datang untuk anda8. Bahasa Nias Selamat Berbahagia "Selamat berbahagia" dapat diterjemahkan ke dalam bahasa daerah Nias yakni Ya'ahowu wa'omuso dödö. Ucapan ini dapat digunakan pada acara pernikahan, perayaan kesuksesan pendidikan dan lainnya. Berikut beberapa kalimat relevan yang dapat membantu anda mengetahui lebih banyak tentang Li Niha Ya'ahowu si fao fa'omuso dödö = Turut bahagia, Ya'ahowu wamalua walöƔamö = Selamat atas pernikahanmu,Ya'ahowu wamalua walöƔa Lalla ba Lelle = Selamat atas pernikahan Lalla dan Bahasa Nias Siapa NamamuJika baru pertama kali bertemu sesorang, kita sering kali ingin mengetahui nama panggilannya supaya bisa lebih akrab di kemudian hari. Nah, pertanyaan "Siapa Namamu?" memiliki terjemahan dalam bahasa Nias yaitu "Haniha döimö?". Begitulah umumnya cara menanyakan nama seseorang yang digunakan masyarakat di Pulau Nias khusus dialek bagian utara. Selain itu, anda juga boleh mengucapkan kalimat berikut untuk menanyakan nama seseorang Hadia ukaoni khömö? = Aku panggil apa samamu?Hadia tola u'ila döimö? = Apakah aku boleh mengetahui namamu? Hadia lakaoni khömö? = Apa nama panggilanmu? Haniha döinia? = Siapa namanya?Haniha döimi? = Siapa nama kalian?Haniha döira? = Siapa nama mereka?10. Bahasa Nias Tunggu Sebentar"Tunggu Sebentar" dikatakan "Baloi Sabata" dalam bahasa Nias. Kalimat relevan lainnya Baloi sabata, ga'a he = Tunggu sebentar ya kak/bang;Sabata manö ya'i = sebentar saja;Ha sabata ya'i = Hanya sebentar saja;Baloi sabata bale, nakhi = Tunggu sebentarlah, dik;Baloi ua bale, de = Tunggulah, dik;Sabata wö le = Sebentar saja kok;Sabata ua le! = Sebentarlah!Baloi ma'ifu bale = Tunggu Bahasa Nias Saya haus "Saya haus" memiliki terjemahan dalam bahasa Nias yaitu "Owökhi dödögu".Kalimat relevan Owökhi dödömö = Kamu haus,Owökhi dödönia = Dia haus,Owökhi dödöda = Kita haus,Owökhi dödömi = Kalian haus,Owökhi dödöra = Mereka haus,Owökhi dödö ga Joe = Joe Bahasa Nias Saya Lapar "Saya Lapar" dapat diterjemahkan ke dalam bahasa Nias yaitu "Olofodo". Kalimat relevan Olofo'ö = Kamu lapar,Olofo ami = Kalian lapar,Olofo ia = Dia lapar,Olofo ira = Mereka lapar,Olofo ita = Kita lapar,Olofo ga Joe = Joe lapar,Olofo ndra ga Joe ba Jane = Joe dan Jane Bahasa Nias Kamu tinggal di mana "Kamu tinggal di mana?" memiliki terjemahan dalam bahasa Nias yaitu Hezo toröi'ö?.Kalimat relevan Hezo so nahiamö? = Di mana tempatmu?Hezo so nomomö? = Di mana rumahmu?Hezo so nomomi? = Di mana rumah kalian? Ha'ökhö mi'agö nomo? = Di rumah siapa kalian tinggal?14. Bahasa Nias Silakan Masuk Terjemahan "Silakan masuk" dalam bahasa Nias adalah Ae bakha. Kalimat relevan Ae yomo = Silakan ke rumah/silakan masuk,Ae bakha ba nomo = Silakan masuk ke dalam rumah,Ae ba wöröma = Silakan ke tempat tidur,Ae bakha ba mbate'e = Silakan masuk ke kamar,Ae bakha, nakhi = Silakan masuk, Bahasa Nias Silakan Keluar Terjemahan "Silakan Keluar" dalam bahasa Nias adalah Ae baero. Kalimat relevan Ae baero = Silakan keluar,Ae baero ua = Silakan keluar dulu,Ae baero bale = Silakan keluarlah,Ae baero iada'a = Silakan keluar Bahasa Nias Aku suka kamu Terjemahan "aku suka kamu" dalam bahasa Nias adalah So wa'omasigu khömö. Kamu juga boleh mengatakan Omasido khömö. Kalimat ini sama dengan cara mengatakan aku sayang kamu atau aku cinta Bahasa Nias Aku Merindukanmu Terjemahan "Aku merindukanmu" dalam bahasa Nias adalah Ikana dödögu Ndra'ugö. Kalimat relevan Tekana ba dödögu Ndra'ugö = Hatiku merindukanmu,Tekana dödögu ba khömö = Aku rindu Bahasa Nias Aku benci kamu Terjemahan "Aku benci kamu" dalam bahasa Nias adalah Wa'asalagu Ndra'ugö. Kalimat relevanWa'asala khögu ndra'ugö = Aku membencimu,Baci ndra'odo khömö = Aku benci kepadamu. 19. Bahasa Nias Aku Penasaran Terjemahan "Aku Penasaran" dalam bahasa Nias adalah Akhari dödögu. Frasa relevan Akhari-khari dödögu = Saya sangat penasaran, Akhari si'ai dödögu = Aku sangat Bahasa Nias Biarkan Saja Terjemahan "Biarkan Saja" dalam bahasa Nias adalah La'ua manö. Ungkapan relevanLa'ua manö akha ilau = Biar saja dia melakukannya, La'ua le = Biarlah,La'ua manö bale = Biarkan Bahasa Nias Cantik Cantik dalam bahasa Nias adalah Baga. Namun, penutur aslinya lebih sering mengucapkan kata tersebut dengan pengulangan yaitu baga-baga. Sebab, jika hanya mengatakan baga, itu bisa saja menimbulkan makna lain yaitu, baik, bagus, indah, molek dan lainnya. Di sisi lain, kata siga/siga-siga sangat tidak cocok dikatakan kepada perempuan dan biasanya hanya ditujukan kepada laki-laki. ContohBaga-baga nono alawe da'ö = Gadis itu cantik,Ono alawe da'ö no baga-baga = Gadis itu tampak cantik,No baga-baga ndra'ugö = Kamu cantik,No baga-baga sibai si'ai ndra'ugö = Kamu cantik Bahasa Nias Ganteng Ganteng dalam bahasa Nias adalah Siga. Namun, penutur aslinya lebih sering mengucapkannya siga-siga untuk menggambarkan seorang lelaki yang ganteng. Sebab, selain arti ganteng, sesungguhnya kata Siga masih memiliki arti lain yaitu lincah, gesit, keren, cakap, tangkas atau hebat. Perlu diketahui bahwa penutur asli bahasa Nias Li Niha kata siga siga-siga biasanya ditujukan kepada kaum laki-laki. Sangat jarang dituturkan kepada kaum hawa atau kalimat untuk artian gantengSiga-siga nono da'ö = Anak itu ganteng,Siga-siga nono matua da'ö = Lelaki itu ganteng, No siga-siga nono matua da'ö = Laki-laki itu ganteng, No siga-siga'ö = Kamu Bahasa Nias Ya "Ya" dalam bahasa Nias adalah Lau. Contoh A Halö khögu mbuku da'ö, nakhi. B Lau, ga'a. Ya'ahowu Ya'ahowu merupakan salam/sapaan yang umum digunakan dalam bahasa Nias. Ya'ahowu digunakan kapan saja pagi, siang, sore, dan malam. Ya'ahowu juga dapat digunakan tanpa diikuti oleh kata keterangan waktu pagi, siang, sore dan malam. Contoh Ya'ahowu zihulĂ”wongi = Selamat pagi. Ya'ahowu zilaluo = Selamat siang. Ya'ahowu zitanĂ” o'wi = Selamat sore. Ya'ahowu zibongi = Selamat malam Ketika ingin tidur maka salam yang digunakan ialah mĂ”ido mĂ”rĂ”/mĂ”rĂ”do atau omasido mĂ”rĂ” lebih sopan. Mengucapkan salam kepada orang yang lebih tua atau saudara dekat yang lebih sopan. Contoh Ya'ahowu ga'a = selamat pagi/siang/sore/malam abang. Ya'ahowu ama/bapa = selamat pagi/siang/sore/malam ayah. Ya'ahowu ina/mama = selamat pagi/siang/sore/malam ibu. Ya'ahowu baya/sibaya = selamat pagi/siang/sore/malam paman. Ya'ahowu amagu sa'a/za'a = selamat pagi/siang/sore/malam om paling tua Ya'ahowu amagu talu/dalu = selamat pagi/siang/sore/malam om middle Ya'ahowu amagu sakhi/zakhi = selamat pagi/siang/sore/malam om bungsu Ya'ahowu inagu lawe = selamat pagi/siang/sore/malam tante lebih sopan. Ya'ahowu tua/dua = selamat pagi/siang/sore/malam kakek. Ya'ahowu gawe = selamat pagi/siang/sore/malam nenek. Mengucapkan salam kepada teman yang lama tidak bertemu. A'ra lĂ” si falukha ita = lama tidak jumpa No a'ra ae lĂ” falukha ita = lama tidak jumpa Hewisa mbotomĂ” barĂ”-barĂ” da'a? = bagaimana keadaanmu selama ini? Ohahau dĂ”dĂ”da meno falukha ita = senang bertemu denganmu. Ha wa'ara lĂ” falukha ita? = sudah berapa lama kita tidak berjumpa? Omuso dĂ”dĂ”gu meno falukha zui ita = saya sangat senang bisa bertemu lagi denganmu Hana lĂ” i'rai falukha ita? = kok kita tidak pernah bertemu? No a'ra ae = sudah lama sekali. Ara lĂ” falukha = lama tidak bertemu Hezo torĂ”i'Ă” barĂ”-barĂ” da'a? = dimana kamu tinggal selama ini? Mengucapkan salam saat bertemu kelompok Ya'ahowu fefu = selamat pagi/siang/sore/malam ira ama ina ba talifusĂ” fefu = selamat pagi/siang/sore/malam bapak/ibu/saudara sekalian. 140 Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah yang Sering Digunakan Beserta Artinya – Indonesia merupakan negara dengan jumlah bahasa daerah yang sangat banyak. Dengan jumlah 726 bahasa daerah dari seluruh suku dan etnis, Indonesia menempati posisi kedua sebagai negara dengan jumlah bahasa terbanyak setelah Papua Nugini. Kosakatanya pun sangat beragam, ada yang sangat sering digunakan dan ada yang sama sekali tidak diketahui oleh orang selain pengguna bahasa itu sendiri. Nah, kali ini Mamikos akan membagikan beberapa kosakata bahasa di berbagai daerah yang sering digunakan oleh masyarakat Indonesia serta artinya. Informasi Terbaru Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah yang Sering DigunakanDaftar IsiInformasi Terbaru Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah yang Sering DigunakanBahasa Daerah yang Paling Banyak Digunakan di IndonesiaDaftar Lengkap Kosakata Bahasa Daerah yang Paling Banyak Digunakan di Indonesia Serta Artinya Daftar Isi Informasi Terbaru Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah yang Sering Digunakan Bahasa Daerah yang Paling Banyak Digunakan di Indonesia Daftar Lengkap Kosakata Bahasa Daerah yang Paling Banyak Digunakan di Indonesia Serta Artinya Sebagai negara dengan suku dan etnis yang sangat beragam, negara Indonesia tentunya memiliki keragaman bahasa daerah selain bahasa Indonesia yang merupakan bahasa nasional. Meskipun hanya ada 34 provinsi, nyatanya negara ini memiliki 726 bahasa yang digunakan oleh setiap penduduk dari masing-masing suku dan etnis. Beberapa kosakata bahasa di berbagai daerah tersebut sering digunakan dan mungkin akan berguna jika kamu mengunjungi daerah tersebut. Simak informasi seputar daftar lengkap kosakata bahasa di berbagai daerah yang telah Mamikos himpun berikut ini. Bahasa Daerah yang Paling Banyak Digunakan di Indonesia Seperti yang sudah Mamikos sebutkan di atas, Indonesia memiliki 726 bahasa daerah yang telah tercatat secara resmi. Dari jumlah tersebut, ada sebanyak sepuluh bahasa daerah yang paling banyak digunakan oleh masyarakat Indonesia. Bahasa Jawa menjadi bahasa daerah yang paling banyak digunakan di Indonesia dengan jumlah total penuturnya 100 juta jiwa. Berikut ini adalah 10 bahasa daerah yang paling banyak digunakan di Indonesia beserta dengan jumlah penuturnya. Bahasa Jawa jiwa Bahasa Sunda jiwa Bahasa Madura jiwa Bahasa Minang jiwa Bahasa Musi jiwa Bahasa Bugis jiwa Bahasa Banjar jiwa Bahasa Aceh jiwa Bahasa Bali jiwa Bahasa Betawi jiwa Daftar Lengkap Kosakata Bahasa Daerah yang Paling Banyak Digunakan di Indonesia Serta Artinya Nah, selanjutnya Mamikos akan membagikan beberapa kosakata bahasa di berbagai daerah yang sering digunakan serta artinya dalam bahasa Indonesia. Kata-kata berikut ini mungkin akan sangat berguna ketika kamu pergi ke daerah tertentu baik itu untuk berlibur maupun untuk urusan lainnya. Kamu bisa menggunakan kosakata bahasa di berbagai daerah berikut untuk meminta tolong, berterima kasih, atau yang lainnya. Berikut daftar lengkapnya. Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah Untuk Terima Kasih Kosakata bahasa di berbagai daerah berikut bisa kamu gunakan untuk mengucap “terima kasih” kepada orang lain. Bahasa Aceh sabah; teurimong geunaseh; brejen Bahasa Batak mauliate; bujur Bahasa Lampung teghemo kasih; teghima kasih; njengkepi parikan; nerima nihan Bahasa Bangka makaseh Bahasa Nias saohagölö Bahasa Natuna terime kaseh Bahasa Sunda hatur nuhun Bahasa Jawa suwun; matur nuwun; kasuwun Bahasa Malang matur suwun Bahasa Madura mator sekelangkong; keso’on Bahasa Bali matur suksma Bahasa Manggarai tiba teing; walidi’a Bahasa Sasak tampi asih Bahasa Bima tarima kasih Bahasa Dayak Maanyan tarima kasih Bahasa Dayak Randuk makaseh Bahasa Dayak Ngaju tarima kasih Bahasa Dayak Kenyah tarima kasih Bahasa Manado makase Bahasa Minahasa makapulu sama’ Bahasa Gorontalo odu’olo Bahasa Banggai tinatauan Bahasa Buol terima kasih Bahasa Mamuju tarima kasi’ Bahasa Mandar tarima kasi’ Bahasa Wolio tarima kasi Bahasa Wakatobi tarima kasi Bahasa Kendari tarima kasih Bahasa Luwu/Palopo kurru sumanga’ Bahasa Toraja kurre sumanga’ Bahasa Bugis kurru sumange; tarima kasi’ Bahasa Makassar tarima kasi’ Bahasa Ternate sukur dofu-dofu Bahasa Tidore sukur dofu Bahasa Ambon tarima kasih; dangke Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah Untuk Mengucapkan Maaf Nah, kalau kamu berbuat kesalahan dan hendak mengucapkan kata “maaf”, kamu bisa pakai salah satu kosakata bahasa di berbagai daerah yang berikut ini. Bahasa Aceh meuah; meuampon Bahasa Batak santabi; marpanganju; maaphon Bahasa Lampung mahap Bahasa Bangka maaf Bahasa Nias bologö dödöu Bahasa Natuna maaf Bahasa Sunda punten; hapunten; hampura Bahasa Jawa nyuwun pangapura Ngoko; pangapunten Krama; sepuranĂ© Ngoko Bahasa Malang sepurane Bahasa Madura seporanah; glenon; amit Bahasa Bali ampura; sinampura; nunas lugra; ngidih pelih Bahasa Manggarai neka rabo Bahasa Sasak agung ampure; ampurayan Bahasa Bima kangampu Bahasa Dayak Maanyan ampun; maaf Bahasa Dayak Randuk maaf Bahasa Dayak Ngaju laku maaf Bahasa Dayak Kenyah maap Bahasa Manado maaf Bahasa Minahasa ampung Bahasa Gorontalo mohile ambungu; bolo maapu Bahasa Banggai tebea Bahasa Buol ambun Bahasa Mamuju a’dampangang Bahasa Mandar adappanganga’ Bahasa Wolio maafu Bahasa Wakatobi melu maafu Bahasa Kendari tabe mi Bahasa Luwu/Palopo paddampangan Bahasa Toraja tabe’; pagarri; paramisi Bahasa Bugis addampengika’ Bahasa Makassar pamopporang Bahasa Ternate tabea Bahasa Tidore lahi maaf Bahasa Ambon parmisi Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah Untuk Meminta Tolong Kamu sedang butuh bantuan saat berlibur ke daerah tertentu? Kosakata bahasa di berbagai daerah di bawah ini bisa kamu gunakna untuk mengatakan “tolong” kepada penduduk di daerah tersebut. Bahasa Aceh tulong Bahasa Batak urupi; siamunmi; sampat Bahasa Lampung tulung Bahasa Bangka tulong Bahasa Nias tolo Bahasa Natuna tulung; tulong Bahasa Sunda tulung Bahasa Jawa nyuwun; njaluk tulung Bahasa Malang tulung Bahasa Madura nyo’on tulung Bahasa Bali ngidih tulung; diolas Bahasa Manggarai campe Bahasa Sasak tunas tulung Bahasa Bima kanembak; inga Bahasa Dayak Maanyan awat Bahasa Dayak Randuk talau Bahasa Dayak Ngaju laku dohop Bahasa Dayak Kenyah me’bo Bahasa Manado tolong Bahasa Minahasa tulung Bahasa Gorontalo mohile turungi Bahasa Banggai tabe Bahasa Buol tuyung Bahasa Mamuju kadulu Bahasa Mandar tulunga’ Bahasa Wolio tulungi Bahasa Wakatobi melu tullu Bahasa Kendari tolong mi Bahasa Luwu/Palopo melaku tulung Bahasa Toraja tolong Bahasa Bugis tulung; ewaika’ Bahasa Makassar appala’ tulunga’; tolonga; ammali; ambali Bahasa Ternate tolong Bahasa Tidore bantu Bahasa Ambon tolong Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah Untuk Selamat Pagi Kalau untuk mengucapkan “selamat pagi”, kamu bisa gunakan beberapa kosakata bahasa di berbagai daerah berikut ini. Bahasa Aceh seulamat beungoh Bahasa Padang selamek pagi Bahasa Jawa sugeng enjing Bahasa Sunda wilujeng enjing Bahasa Banjar selamat bisukan Bahasa Minang selemat pagi Bahasa Damal, suku asal Papua amole Bahasa Bengkulu pueng tu pagi Bahasa Moi, suku asal Papua lawobok Bahasa Bugis Makassar salama’ bari’ basaa’ Bahasa Bali rahajeng semeng Bahasa Ambon salamat pagi Bahasa Dayak Ngaju Kalimantan salamat hanjewu Bahasa Lampung selamat tukuk Bahasa Dayak Ma’anyan Kalimantan salamat ka’ayat Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah Untuk Selamat Datang Kamu hendak mengucapkan “selamat datang” kepada tamu dari luar daerahmu? Maka kamu bisa menggunakan salah satu kosakata bahasa di berbagai daerah berikut ini. Bahasa Sunda wilujeng sumping Bahasa Jawa sugeng rawuh Bahasa Bali om swastiastu Bahasa Papua onomi fakhai Bahasa Lampung selamat ratong Bahasa Makassar salama engka Bahasa Dayak Ngaju kopisanangan kinorikatan Kosakata Bahasa di Berbagai Daerah Untuk Apa Kabar Nah, kalau kosakata bahasa di berbagai daerah yang terakhir ini bisa kamu pakai saat hendak bertanya “apa kabar” kepada lawan bicaramu. Bahasa Sunda kumaha kabarna? Bahasa Cirebon Priben kabare? Bahasa Jawa Surabaya yok opo kabare rek? Bahasa Jawa Solo, Yogya piye kabare? Bahasa Betawi gimane kabarnye? Bahasa Dayak Banjar napa habar? Bahasa dayak Ngaju narai kabar? Bahasa Aceh neu na haba? Bahasa Sumbar ba a kabanyo? Bahasa Makasar apa kareba? Bahasa Bima NTB bune haba? Bahasa Nias hadia duria? Bahasa Kalsel kyapa habar pian? Demikian informasi yang bisa Mamikos sampaikan seputar kosakata bahasa di berbagai daerah yang sering digunakan. Sebagai alat untuk berkomunikasi, ada baiknya kamu mempelajari beragam bahasa yang ada di Indonesia. Selain untuk menambah ilmu pengetahuan, kamu juga bisa membantu untuk melestarikan kebudayaan Indonesia, lho! Untuk kamu yang sedang bingung mencari tempat tinggal di dekat sekolah atau kampus idaman, kamu bisa install aplikasi Mamikos untuk mempermudahmu. Klik dan dapatkan info kost di dekat kampus idamanmu Kost dekat kampus UI Depok Kost dekat kampus UNINDRA Jakarta Selatan Kost dekat kampus UNDIP Semarang Kost dekat kampus UGM Yogyakarta Kost dekat kampus UNY Yogyakarta Kost dekat kampus UMY Yogyakarta Kost dekat kampus ITB Bandung Kost dekat kampus ITS Surabaya Kost dekat kampus Atma Jaya Jakarta Kost dekat kampus UNJ Jakarta Kost dekat kampus UBAYA Surabaya Kost dekat kampus UNPAD Dipatiukur Kost dekat kampus STAN Jakarta Kost dekat kampus IPB Bogor Kost dekat kampus UPI Bandung Kost dekat kampus UIN Jakarta Kost dekat kampus UIN Yogyakarta Kost dekat kampus UNAIR Surabaya Kost dekat kampus ITS Surabaya Kost dekat kampus UNESA Surabaya Kost dekat kampus UIN Surabaya Kost dekat kampus UNHAS Makassar Kost dekat kampus UKI Paulus Makassar Kost dekat kampus Universitas Muhammadiyah Makassar Kost dekat kampus Universitas Fajar Makassar Kost dekat kampus STMIK Dipanegara Makassar Kost dekat kampus lainnya
 Jakarta - Desember menjadi bulan yang spesial buat umat Kristiani di seluruh dunia, termasuk di Indonesia. Umat Kristiani menyambut kemeriahan dan sukacita Natal dan Tahun Baru dengan antusias. Hari Natal juga menjadi momen tahunan yang dinantikan masyarakat tiap 25 Desember. Berbagai persiapan pun telah dilakukan untuk menyambut Natal esok hari. Namun, tak lengkap rasanya jika tak mempersiapkan ucapan Natal untuk diberikan untuk orang terkasih. Di tengah pandemi Covid-19 yang masih merebak, tentu banyak dari Anda yang tak berkesempatan bertemu semua kerabat dan teman yang merayakan Natal secara langsung. Untuk itu, Anda bisa mengirimkan ucapan selamat Natal melalui pesan singkat. Berikut kumpulan ucapan Natal dari berbagai daerah di Indonesia. * Untuk mengetahui kebenaran informasi yang beredar, silakan WhatsApp ke nomor 0811 9787 670 hanya dengan ketik kata kunci yang Jawa- Sugeng manghayubagyo Miyosan Hyang Dalem Gusti Yesus, Sugeng Natal lan warsa enggal. - Sugeng wiyosan dalem sang Kristus tuwin warsa enggal. Mugi berkah dalem Gusti tansah lumeber dumateng panjenengan sakeluarganipun. - Para sederek ingkang kinasih ing Gusti Yesus, kulo ngaturaken Sugeng Natal. Mugi tansah binerkahan Gusti. - Kula haturaken slamet dinten Natal. Bahasa AmbonSalamat Natal voor tamang-tamang dan basudara samua. Semoga Damai Natal Tuhan Yesus memberkati katong samua. Bahasa Batak TobaHoras Selamat Natal ma di hita sasude na. dame natal ma dihita saluhutna. Bahasa BanjarSalamat natal gasan kita berataan ... smg kasih wan damai kristus kawa kita rasa akan wan kita bagi akan gasan berataan insan di bumi Minahasa- Selamat ne bacara hari natal Tuhan so lahir. - Selamat Natal untuk torang samua semoga torang samua sehat-sehat, baku-baku sayang, baku-baku bae, lantaran torang samua basudara di dalam Tuhan. Bahasa FloresTabe Natal agu ntaung weru. Bahasa NiasYa'ahowu wanunu wandru Yesus notombu sangoholi soi TorajaSalama' allo kadadianna puangta puang yesusBahasa Dayak NgajuSalamat Pesta Alem Barasih, Tuhan Yesus Mamberkat Itah Sining Desember merupakan momen yang membahagiakan bagi umat Kristiani karena hadirnya Hari Natal memperingati lahirnya Yesus Kristus. Berikut adalah deretan ucapan selamat Natal yang bisa diberikan kepada saudara atau teman yang merayakan.* Fakta atau Hoaks? Untuk mengetahui kebenaran informasi yang beredar, silakan WhatsApp ke nomor Cek Fakta 0811 9787 670 hanya dengan ketik kata kunci yang diinginkan. If you know how to say “Welcome” in Bahasa Indonesia, then everything would be easier. Imagine that you can welcome you friend, or your Indonesian friend to your hotel or wherever you stay. Thus, welcoming people in Bahasa Indonesia is quite important for you to learn. Indonesian people like to say welcome to any foreigner. You have no idea how glad they would be if one foreigner can say welcome too in their native language. However, not simply in Indonesia. Having the capability welcome individuals in their own dialects breaks the social ice. Doing as such may separate you from the guests who think just about modest shopping or regular attractions. Demonstrating an enthusiasm for the general population dependably goes far. In the case of nothing else, knowing how to state “Welcome” in the nearby dialect would challenge you to interface with a certain place a bit more. But, relax, you don’t have to memorize all the words in Bahasa Indonesia. Dissimilar to numerous other Asian dialects, Indonesian isn’t tonal. That kills a considerable measure of dissatisfaction while talking. The way of pronunciation is also amazing. Plus, there’s another reward Indonesia utilizes the 26-letter Latin alphabetical system, just like the local English speakers. You may incidentally take in a couple of new words just by perusing some signs. About the Language Bahasa Indonesia — the official dialect of Indonesia — is generally simple to learn contrasted with other tonal Asian dialects, for example, Thai or Mandarin Chinese. Words are articulated much in how they are spelled, except for “c” being articulated as “ch.” Not at all like in English, vowels follow these basic — and unsurprising — elocution rules A – ah E – uh I – ee O – oh U – ew Note Many words In Indonesian were adjusted from Dutch Indonesia was a Dutch state until picking up freedom in 1945. Asbak ashtray and handuk towel are two cases of the numerous things that are a piece of Bahasa Indonesia. Saying “Welcome” How to say “Welcome” in Bahasa Indonesia? Greetings in Indonesia don’t necessarily follow any kind of formal form of respect as in some other Asian languages. This is the way to say “Welcome” in Bahasa Indonesia. Welcome Selamat Datang pronounced “suh-lah-mat dat-ahng” The word “Welcome” can also be followed by another phrase according to the place the person is welcomed. Here is some examples. Welcome home Selamat datang di rumah pronounced “suh-lah-mat dat-ahng dee roo-mah” Welcome to Indonesia Selamat datang di Indonesia pronounced “suh-lah-mat dat-ahng dee Indonesia” Welcome to the office Selamat datang di rumah pronounced “suh-lah-mat dat-ahng dee kahn-tor” Not at all like when saying “Welcome” in Vietnamese and different dialects, you won’t generally need to stress over a mind boggling arrangement of honorifics titles of regard while tending to individuals of changing age. The best approach to state “Welcome” in Indonesian is fundamentally the same for all individuals paying little mind to age and societal position. Saying “Welcome” can actually be followed by another form of greetings, such as the greeting with a regard of time. All greetings in Bahasa Indonesia begin with selamat pronounced “suh-lah-mat”. Greetings Good Day Selamat siang pronounced “suh-lah-mat see-ahng” Good Morning Selamat pagi pronounced “suh-lah-mat pah-gee” Good Afternoon Selamat sore pronounced “suh-lah-mat sor-ee” Good Evening Selamat malam pronounced “suh-lah-mat mah-lahm” Note Sometimes “selamat petang” pronounced “suh-lah-mat puh-tang” is used for “good evening” in a very formal situations. This is used in an informal situasion in Bahasa Malaysia only. Of course, there are sometimes an unclear timing in which one can be confused how to greet. It is natural when some greet in a wrong timing, the opponent will respond with the right one. Not only for foreign, it also happens for the local Indonesian. Sometimes timing differs between regions. Selamat pagi From the morning until around 11 or noon Selamat siang Early day until around 3 Selamat sore From 3 until around 5 depending on daylight condition Selamat malam After dark If you’re close enough to someone, you can say goodbye when he/she is going to sleep. It’s simplytelling someone goodnight, use selamat tidur pronounced “suh-lah-mat tee-dure”. Only use selamat tidur when someone is retiring for the night. Shaking Hands Indonesian handshake won’t be a firm grip, rather just be a simple touch. After the handshake, you can put the hand on your chest the heart as a symbol of respect. Fortunately, you don’t need to bow or do something like any other Asians do, such as in Japan or Cambodia. Asking How Someone Is Doing You can develop your welcome by asking how somebody is getting along. The best approach to ask is “apa kabar” which signifies “how are you?” Interestingly, the strict interpretation is “what’s new/what is the news?” The right answer is baik pronounced “bicycle” which signifies “well” or “great.” Sometimes it is said twice baik, baik. Ideally whomever you are asking doesn’t reply, tidak bagus or tidak baik — “not great”, it means they’re just fine. If they answer with saya sakit, look out they are literally sick. In the event that somebody asks you “apa kabar?” The best reaction is by saying ”kabar baik” I am fine/well. In another event, “Kabar baik” likewise also signifies “Good news.” But, don’t worry as Indonesian people will not confuse the two. Saying Goodbye Now that you know how to say “Welcome” in Indonesia, knowing how to say a proper goodbye will close the interaction on the same friendly note. When telling a someone goodbye, you can use the following phrases If you are the one leaving while other stay Selamat tinggal pronounced “teen-gal” If you are staying while other leave Selamat jalan pronounced “jal-lan” However, the above sayings are quite uncommon, even for the local as it is too formal. If there’s possibility to see each other again, then use something like this Sampai jumpa Pronounced “sahm-pai joom-pah” See you later Jumpa lagi Pronounced “joom-pah log-ee” See you again / meet again Well, that’s how to say “Welcome” in Bahasa Indonesia. We hope you learn it well!

bahasa nias selamat datang